Tel:qq:2977908336 | 为您提供一个绿色下载空间 登录| 注册 退出
当前位置: 首页 > 资讯 > 动态

还是中文好!《生化危机8》吸血鬼夫人名字读法引热议

来源:游迅网 更新:2021-04-18 21:09:39

用手机看

扫描二维码随时看1.在手机上浏览
2.分享给你的微信好友或朋友圈

因为《生化危机8:村庄》PS5独占Demo抢先推出,游戏中的“蒂米斯特雷库夫人(Dimitrescu)”一炮而红,也顺便带动游戏未售先火,不过对于蒂米斯特雷库夫人英文名的发音,玩家们与官方似乎有不同的念法,并随着本周新一期《生化危机》直播活动的播出引发热议,一起来看看吧。

还是中文好!《生化危机8》吸血鬼夫人名字读法引热议(图1)

   大部分人可能都会把“Dimitrescu”中“cu”的部分念成“coo(库)”,因为94年世界杯明星伊利耶·杜米特雷斯库,杰出的前切尔西后卫丹·佩德雷斯库名字发音也是类似。在采访这些球员时,这一部分的发音也都是“coo”。所以对蒂米斯特雷库夫人名字的念法,大家也都是这么念的。

还是中文好!《生化危机8》吸血鬼夫人名字读法引热议(图2)

   而在卡普空于本周举行的《生化危机》直播活动上,主持人Brittney Brombacher将“Lady Dimitrescu”称为“Lady Dimitreesk(蒂米斯特雷克)”。很多人都觉得自己听错了,不过她确实是说了“Lady Dimitreesk”。

还是中文好!《生化危机8》吸血鬼夫人名字读法引热议(图3)

   Brittney随后在推特上澄清了这一说法,她表示收到了一些关于她名字发音的问题,并表示卡普空之前已经给她说过如何来正常发音。不过大家可以在游戏中仔细听夫人的名字到底是如何发音的。


玩家评论

此处添加你的第三方评论代码
Copyright © 2020 游戏下载站 版权所有. 大光手游(dgkhm.com)提供游戏下载